Genesis*

Caput 43: 15

tulerunt ergo viri munera et pecuniam duplicem et Beniamin descenderuntque in Aegyptum et steterunt coram Ioseph
(* Traductions européennes)

Bible Française

15 Les frères préparèrent les cadeaux et la double somme d'argent. Ils descendirent avec Benjamin en Égypte et vinrent se présenter devant Joseph.

Parole de Vie

15 Les frères préparent les cadeaux et les deux sommes d'argent. Puis ils repartent en Égypte avec Benjamin. Ils se présentent devant Joseph.

Louis Segond (Nouvelle)

15 Ils prirent le présent ; ils prirent avec eux le double de la somme d'argent nécessaire, ainsi que Benjamin. Ils descendirent en Egypte et se présentèrent devant Joseph.

Français Courant

15 Les frères préparèrent les cadeaux et la double somme d'argent. Ils se rendirent avec Benjamin en Égypte et vinrent se présenter devant Joseph.

Colombe

15 Ces hommes prirent le présent ; ils prirent avec eux une double somme d'argent, ainsi que Benjamin ; ils se levèrent, descendirent en Égypte et se présentèrent devant Joseph.

TOB

15 Ces hommes emportèrent le présent, ils prirent avec eux la seconde somme d’argent et Benjamin. Ils partirent, descendirent en Egypte et se présentèrent à Joseph.

Segond (Originale)

15 Ils prirent le présent; ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin; ils se levèrent, descendirent en Égypte, et se présentèrent devant Joseph.

King James

15 And the men took that present, and they took double money in their hand, and Benjamin; and rose up, and went down to Egypt, and stood before Joseph.

Reina Valera

15 Entonces tomaron aquellos varones el presente, y tomaron en su mano doblado dinero, y á Benjamín; y se levantaron, y descendieron á Egipto, y presentáronse delante de José.