Genesis*

Caput 9: 19

tres isti sunt filii Noe et ab his disseminatum est omne hominum genus super universam terram
(* Traductions européennes)

Bible Française

19 C'est à partir de ces trois fils de Noé que toute la terre fut peuplée.

Parole de Vie

19 Ces trois fils de Noé sont les ancêtres des habitants de toute la terre.

Louis Segond (Nouvelle)

19 Ces trois-là sont les fils de Noé. C'est à partir d'eux qu'on se dispersa sur toute la terre.

Français Courant

19 C'est à partir de ces trois fils de Noé que toute la terre fut peuplée.

Colombe

19 Les trois fils de Noé repeuplèrent la terre.

TOB

19 Ce furent les trois fils de Noé, c’est à partir d’eux que toute la terre fut peuplée.

Segond (Originale)

19 Ce sont là les trois fils de Noé, et c'est leur postérité qui peupla toute la terre.

King James

19 These are the three sons of Noah: and of them was the whole earth overspread.

Reina Valera

19 Estos tres son los hijos de Noé; y de ellos fué llena toda la tierra.