Iob*

Caput 33: 1

audi igitur Iob eloquia mea et omnes sermones meos ausculta
(* Traductions européennes)

Bible Française

1 Maintenant, Job, écoute ce que j'ai à dire

Bible Française

1 « Toi, Job, écoute ce que j'ai à te dire,

Parole de Vie

1 « Toi, Job, écoute ce que j'ai à te dire,

Louis Segond (Nouvelle)

1 Maintenant, Job, écoute mes propos, je te prie ; prête l'oreille à toutes mes paroles !

Français Courant

1 Quant à toi, Job, écoute ce que j'ai à dire

Bible Française

1 Maintenant donc, Job, écoute mes propos,

Colombe

1 Maintenant donc, Job, écoute mes propos,

TOB

1 Veuille donc entendre, ô Job, mes discours, prête l’oreille à toutes mes paroles.

Segond (Originale)

1 Maintenant donc, Job, écoute mes discours, Prête l'oreille à toutes mes paroles!

King James

1 Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words.

Reina Valera

1 POR tanto, Job, oye ahora mis razones,