Bible Française
17 Nous t'obéirons exactement comme nous avons obéi à Moïse. Seulement, que le Seigneur ton Dieu soit avec toi comme il a été avec Moïse.
Parole de Vie
17 Nous t'obéirons fidèlement comme nous avons obéi à Moïse. Le SEIGNEUR ton Dieu sera sûrement avec toi comme il a été avec Moïse.
Louis Segond (Nouvelle)
17 Nous t'écouterons exactement comme nous avons écouté Moïse. Seulement, que le S EIGNEUR , ton Dieu, soit avec toi comme il a été avec Moïse !
Français Courant
17 Nous t'obéirons exactement comme nous avons obéi à Moïse. Le Seigneur ton Dieu sera certainement avec toi comme il a été avec Moïse.
Colombe
17 Nous t'obéirons comme nous avons obéi en tout à Moïse. Que seulement l'Éternel, ton Dieu, soit avec toi comme il l'a été avec Moïse !
TOB
17 Comme nous avons écouté Moïse en toute chose, ainsi nous t’écouterons. Oui, le S EIGNEUR , ton Dieu, sera avec toi comme il était avec Moïse.
Segond (Originale)
17 Nous t'obéirons entièrement, comme nous avons obéi à Moïse. Veuille seulement l'Éternel, ton Dieu, être avec toi, comme il a été avec Moïse!
King James
17 According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only the LORD thy God be with thee, as he was with Moses.
Reina Valera
17 De la manera que obedecimos á Moisés en todas las cosas, así te obedeceremos á ti: solamente Jehová tu Dios sea contigo, como fué con Moisés.