Iosue*

Caput 11: 7

venitque Iosue et omnis exercitus cum eo adversum illos ad aquas Merom subito et inruerunt super eos
(* Traductions européennes)

Bible Française

7 Josué et ses soldats allèrent attaquer leurs ennemis à l'improviste aux sources de Mérom.

Parole de Vie

7 Josué et ses soldats vont attaquer leurs ennemis par surprise aux sources de Mérom.

Louis Segond (Nouvelle)

7 Josué, avec tous ses hommes de guerre, arriva sur eux à l'improviste près des eaux de Mérom : ils tombèrent sur eux.

Français Courant

7 Josué et ses soldats allèrent attaquer leurs ennemis à l'improviste aux sources de Mérom.

Colombe

7 Josué, avec tous ses gens de guerre, arriva subitement sur eux près des eaux de Mérom, et ils tombèrent sur eux.

TOB

7 Josué et tout le peuple sur pied de guerre arrivèrent sur eux, à l’improviste, aux eaux de Mérom, et ils tombèrent sur eux.

Segond (Originale)

7 Josué, avec tous ses gens de guerre, arriva subitement sur eux près des eaux de Mérom, et ils se précipitèrent au milieu d'eux.

King James

7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them.

Reina Valera

7 Y vino Josué, y con él todo el pueblo de guerra, contra ellos, y dió de repente sobre ellos junto á las aguas de Merom.