Iosue*

Caput 15: 16

dixitque Chaleb qui percusserit Cariathsepher et ceperit eam dabo illi Axam filiam meam uxorem
(* Traductions européennes)

Bible Française

16 Caleb annonça : « Je donnerai ma fille Aksa en mariage à celui qui réussira à s'emparer de Quiriath-Séfer. »

Parole de Vie

16 Caleb dit : « Je donnerai ma fille Axa pour femme à celui qui attaquera Quiriath-Séfer et qui prendra cette ville. »

Louis Segond (Nouvelle)

16 Caleb dit : Je donnerai ma fille Aksa pour femme à celui qui battra Qiriath-Sépher et la prendra.

Français Courant

16 Caleb annonça qu'il donnerait sa fille Axa en mariage à celui qui réussirait à s'emparer de Quiriath-Séfer.

Colombe

16 Caleb dit : Je donnerai ma fille Aksa pour femme à celui qui battra Qiryath-Sépher et qui s'en emparera.

TOB

16 Caleb dit : « Celui qui frappera Qiryath-Séfèr et s’en emparera, je lui donne pour femme ma fille Aksa. »

Segond (Originale)

16 Caleb dit: Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra Kirjath Sépher et qui la prendra.

King James

16 And Caleb said, He that smiteth Kirjathsepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife.

Reina Valera

16 Y dijo Caleb: Al que hiriere á Chîriath-sepher, y la tomare, yo le daré á mi hija Axa por mujer.