Iosue*

Caput 19: 32

filiorum Nepthalim sexta pars cecidit per familias suas
(* Traductions européennes)

Bible Française

32 La sixième part attribuée par le sort fut celle des clans de la tribu de Neftali.

Parole de Vie

32 La sixième part tirée au sort est celle des clans de la tribu de Neftali.

Louis Segond (Nouvelle)

32 Le sixième lot qui sortit fut pour les fils de Nephtali, clan par clan.

Français Courant

32 La sixième part attribuée par le sort fut celle des clans de la tribu de Neftali.

Colombe

32 Le sixième lot qui sortit fut pour les fils de Nephthali, selon leurs clans.

TOB

32 La sixième fois, le sort échut aux fils de Nephtali, aux fils de Nephtali selon leurs clans.

Segond (Originale)

32 La sixième part échut par le sort aux fils de Nephthali, selon leurs familles.

King James

32 The sixth lot came out to the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.

Reina Valera

32 La sexta suerte salió por los hijos de Nephtalí, por los hijos de Nephtalí conforme á sus familias.