Iosue*

Caput 2: 13

et salvetis patrem meum et matrem fratres ac sorores meas et omnia quae eorum sunt et eruatis animas nostras de morte
(* Traductions européennes)

Bible Française

13 Promettez-moi de laisser la vie sauve à mon père et à ma mère, à mes frères et sœurs, et à tous les membres de leur famille ; vous ne permettrez pas que nous soyons tués. »

Parole de Vie

13 vous laisserez vivre mon père, ma mère, mes frères et mes sœurs, et tous ceux de leur famille. Vous ne permettrez pas que nous soyons tués. »

Louis Segond (Nouvelle)

13 Vous laisserez vivre mon père, ma mère, mes frères, mes sœurs et tout ce qui leur appartient, vous nous sauverez de la mort.

Français Courant

13 Promettez-moi de laisser la vie sauve à mes parents, mes frères et sœurs, et à tous les membres de leur familles ; vous ne permettrez pas que nous soyons tués. »

Colombe

13 Vous laisserez vivre mon père, ma mère, mes frères, mes sœurs et tout ce qui est à eux, et vous nous ferez échapper à la mort.

TOB

13 que vous laisserez vivre mon père, ma mère, mes frères, mes sœurs, tout ce qui est à eux et que vous nous arracherez à la mort. »

Segond (Originale)

13 Donnez-moi l'assurance que vous laisserez vivre mon père, ma mère, mes frères, mes soeurs, et tous ceux qui leur appartiennent, et que vous nous sauverez de la mort.

King James

13 And that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.

Reina Valera

13 Y que salvaréis la vida á mi padre y á mi madre, y á mis hermanos y hermanas, y á todo lo que es suyo; y que libraréis nuestras vidas de la muerte.