Iosue*

Caput 8: 35

nihil ex his quae Moses iusserat reliquit intactum sed universa replicavit coram omni multitudine Israhel mulieribus ac parvulis et advenis qui inter eos morabantur
(* Traductions européennes)

Bible Française

35 Josué lut tous les commandements de Moïse, sans en omettre un seul, devant l'ensemble du peuple, y compris les femmes, les enfants et les immigrés vivant parmi les Israélites.

Parole de Vie

35 Josué lit tous les commandements de Moïse, il n'en oublie aucun. Il les lit devant tout le peuple d'Israël, hommes, femmes et enfants, et devant les étrangers installés chez eux.

Louis Segond (Nouvelle)

35 De tout ce que Moïse avait ordonné, il n'y eut pas une seule parole que Josué ne proclama devant toute l'assemblée d'Israël, avec les femmes et les familles entières, ainsi que les immigrés qui marchaient parmi eux.

Français Courant

35 Josué lut tous les commandements de Moïse, sans en omettre un seul, devant l'ensemble du peuple, y compris les femmes, les enfants et les étrangers vivant parmi les Israélites.

Colombe

35 Il ne resta pas une seule parole de tout ce que Moïse avait prescrit que Josué ne proclama en présence de toute l'assemblée d'Israël, ainsi que des femmes, des enfants et des étrangers qui marchaient au milieu d'eux.

TOB

35 Il n’y eut pas une parole de toutes celles que Moïse avait prescrites que Josué ne lût face à toute l’assemblée d’Israël, y compris les femmes, les enfants ainsi que les émigrés qui vivent au milieu d’eux.

Segond (Originale)

35 Il n'y eut rien de tout ce que Moïse avait prescrit, que Josué ne lût en présence de toute l'assemblée d'Israël, des femmes et des enfants, et des étrangers qui marchaient au milieu d'eux.

King James

35 There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua read not before all the congregation of Israel, with the women, and the little ones, and the strangers that were conversant among them.

Reina Valera

35 No hubo palabra alguna de todas las cosas que mandó Moisés, que Josué no hiciese leer delante de toda la congregación de Israel, mujeres y niños, y extranjeros que andaban entre ellos.