Iudith*

Caput 13: 16

et accendentes luminaria congyraverunt circa eam universi illa autem ascendens in eminentiori loco iussit fieri silentium cumque omnes tacuissent
(* Traductions européennes)

Bible Française

16 Aussi vrai que le Seigneur est vivant, lui qui m'a protégée tout au long de mon entreprise, voici ce qui s'est passé : la beauté de mon visage a séduit Holopherne et l'a conduit à sa perte. Il n'a pas pu commettre le péché avec moi ; j'ai évité la honte et le déshonneur. »

Parole de Vie

16 Vive le Seigneur ! Il m'a protégée dans toute cette affaire. Mon visage a attiré cet homme : c'était pour le perdre. Il ne m'a pas touchée. Ainsi, j'ai évité la honte, et je n'ai pas perdu mon honneur. »

Français Courant

16 Aussi vrai que le Seigneur est vivant, lui qui m'a protégée tout au long de mon entreprise, voici ce qui s'est passé : la beauté de mon visage a séduit Holopherne et l'a conduit à sa perte. Il n'a pas pu commettre le péché avec moi ; j'ai évité la honte et le déshonneur. »

TOB

16 Par la vie du Seigneur, qui m’a protégée sur la voie que je suivais, mon visage l’a séduit pour sa perte sans qu’il commette le péché avec moi pour ma souillure et ma honte. »