Iudith*

Caput 8: 33

vos autem nolo scrutemini actum meum et usque dum renuntiem vobis nihil aliud fiat nisi oratio pro me ad Dominum Deum nostrum
(* Traductions européennes)

Bible Française

33 Tenez-vous à la porte de la ville cette nuit et laissez-moi sortir avec ma servante. Avant la fin du délai que vous avez fixé pour livrer la ville à nos ennemis, le Seigneur viendra au secours d'Israël par mon intervention.

Parole de Vie

33 Cette nuit, vous resterez à la porte de la ville, et moi, je sortirai avec ma servante. Avant le moment que vous avez décidé pour livrer la ville à nos ennemis, le Seigneur viendra au secours d'Israël en se servant de moi.

Français Courant

33 Tenez-vous à la porte de la ville durant la nuit prochaine et laissez-moi sortir avec ma servante. Avant la fin du délai que vous avez fixé pour livrer la ville à nos ennemis, le Seigneur viendra au secours d'Israël en se servant de moi.

TOB

33 Vous vous tiendrez à la porte cette nuit ; je sortirai avec ma suivante et avant les jours où vous avez parlé de livrer la ville à nos ennemis, le Seigneur visitera Israël par mon entremise.