Johannes*

Caput 16: 3

et haec facient quia non noverunt Patrem neque me
(* Traductions européennes)

Bible Française

3 Ils agiront ainsi parce qu'ils n'ont connu ni le Père, ni moi.

Parole de Vie

3 Ils feront cela parce qu'ils n'ont connu ni le Père ni moi.

Louis Segond (Nouvelle)

3 Et ils feront cela parce qu'ils n'ont jamais connu ni le Père ni moi.

Français Courant

3 Ils agiront ainsi parce qu'ils n'ont connu ni le Père, ni moi.

Colombe

3 Et ils feront cela, parce qu'ils n'ont connu ni le Père, ni moi.

TOB

3 Ils agiront ainsi pour n’avoir connu ni le Père ni moi.

Segond (Originale)

3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le Père ni moi.

King James

3 And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.

Reina Valera

3 Y estas cosas os harán, porque no conocen al Padre ni á mí.