Bible Française
5 Il se baissa pour regarder et vit les bandes de lin qui étaient posées là, mais il n'entra pas.
Parole de Vie
5 Il se penche et il voit les bandes de tissu posées par terre, mais il n'entre pas.
Louis Segond (Nouvelle)
5 il se baisse, voit les bandelettes qui gisent là ; pourtant il n'entra pas.
Français Courant
5 Il se baissa pour regarder et vit les bandes de lin posées à terre, mais il n'entra pas.
Colombe
5 il se baissa, vit les bandelettes qui étaient là, pourtant il n'entra pas.
TOB
5 Il se penche et voit les bandelettes qui étaient posées là. Toutefois il n’entra pas.
Segond (Originale)
5 s'étant baissé, il vit les bandes qui étaient à terre, cependant il n'entra pas.
King James
5 And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in.
Reina Valera
5 Y bajándose á mirar, vió los lienzos echados; mas no entró.