Bible Française
44 Il avait lui-même déclaré : « Un prophète n'est pas honoré dans son propre pays. »
Parole de Vie
44 Lui-même avait affirmé : « Un prophète n'est pas respecté dans son pays. »
Louis Segond (Nouvelle)
44 — Car Jésus lui-même a témoigné qu'un prophète n'est pas honoré dans son propre pays. —
Français Courant
44 Il avait lui-même déclaré : « Un prophète n'est pas respecté dans son propre pays. »
Colombe
44 car il avait témoigné lui-même qu' « un prophète n'est pas honoré dans sa propre patrie ».
TOB
44 Il avait en effet attesté lui-même qu’un prophète n’est pas honoré dans sa propre patrie.
Segond (Originale)
44 car il avait déclaré lui-même qu'un prophète n'est pas honoré dans sa propre patrie.
King James
44 For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.
Reina Valera
44 Porque el mismo Jesús dió testimonio de que el profeta en su tierra no tiene honra.