Bible Française
8 Jésus lui dit : « Lève-toi, prends ton brancard et marche. »
Parole de Vie
8 Jésus lui dit : « Lève-toi, prends ta natte et marche ! »
Louis Segond (Nouvelle)
8 Jésus lui dit : Lève-toi, prends ton grabat et marche !
Français Courant
8 Jésus lui dit : « Lève-toi, prends ta natte et marche. »
Colombe
8 Lève-toi, lui dit Jésus, prends ton lit et marche.
TOB
8 Jésus lui dit : « Lève-toi, prends ton grabat et marche. »
Segond (Originale)
8 Lève-toi, lui dit Jésus, prends ton lit, et marche.
King James
8 Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk.
Reina Valera
8 Dícele Jesús: Levántate, toma tu lecho, y anda.