Bible Française
29 Moi, je le connais parce que je viens d'auprès de lui et qu'il m'a envoyé. »
Parole de Vie
29 moi, je le connais. Oui, je viens de chez lui, et c'est lui qui m'a envoyé. »
Louis Segond (Nouvelle)
29 Moi, je le connais, car je viens de lui et c'est lui qui m'a envoyé.
Français Courant
29 Moi, je le connais parce que je viens d'auprès de lui et que c'est lui qui m'a envoyé. »
Colombe
29 Moi, je le connais, car je suis là de sa part et c'est lui qui m'a envoyé.
TOB
29 Moi, je le connais parce que je viens d’auprès de lui et qu’il m’a envoyé. »
Segond (Originale)
29 Moi, je le connais; car je viens de lui, et c'est lui qui m'a envoyé.
King James
29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me.
Reina Valera
29 Yo le conozco, porque de él soy, y él me envió.