Johannes*

Caput 8: 50

ego autem non quaero gloriam meam est qui quaerit et iudicat
(* Traductions européennes)

Bible Française

50 Je ne cherche pas la gloire pour moi-même. Il en est un qui la cherche pour moi et qui juge.

Parole de Vie

50 Je ne cherche pas ma gloire. Il y a quelqu'un qui cherche ma gloire et qui juge.

Louis Segond (Nouvelle)

50 Moi, je ne cherche pas ma gloire ; il en est un qui la cherche, et qui juge.

Français Courant

50 Je ne cherche pas la gloire pour moi-même. Il en est un qui la cherche pour moi et qui juge.

Colombe

50 Moi, je ne cherche pas ma gloire ; il en est un qui la cherche et qui juge.

TOB

50 Je n’ai d’ailleurs pas à chercher ma propre gloire : il y a Quelqu’un qui y pourvoit et qui juge.

Segond (Originale)

50 Je ne cherche point ma gloire; il en est un qui la cherche et qui juge.

King James

50 And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.

Reina Valera

50 Y no busco mi gloria: hay quien la busque, y juzgue.