Johannes*

Caput 9: 38

at ille ait credo Domine et procidens adoravit eum
(* Traductions européennes)

Bible Française

38 « Je crois, Seigneur », dit-il. Et il se prosterna devant Jésus.

Parole de Vie

38 L'homme dit : « Seigneur, je crois. » Et il se met à genoux devant Jésus.

Louis Segond (Nouvelle)

38 Alors il dit : Je crois, Seigneur. Et il se prosterna devant lui.

Français Courant

38 « Je crois, Seigneur », dit l'homme. Et il se mit à genoux devant Jésus.

Colombe

38 Alors il dit : Je crois, Seigneur. Et il l'adora.

TOB

38 L’homme dit : « Je crois, Seigneur » et il se prosterna devant lui.

Segond (Originale)

38 Et il dit: Je crois, Seigneur. Et il se prosterna devant lui.

King James

38 And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.

Reina Valera

38 Y él dice: Creo, Señor; y adoróle.