Leviticus*

Caput 10: 2

egressusque ignis a Domino devoravit eos et mortui sunt coram Domino
(* Traductions européennes)

Bible Française

2 Une flamme jaillit alors, devant le Seigneur, et les brûla vifs sur place.

Parole de Vie

2 Alors un feu jaillit devant le SEIGNEUR et il les brûle tout vivants sur place.

Louis Segond (Nouvelle)

2 Alors un feu sortit de devant le SEIGNEUR et les dévora : ils moururent devant le SEIGNEUR.

Français Courant

2 Une flamme jaillit alors, devant le Seigneur, et les brûla vifs sur place.

Colombe

2 Alors le feu sortit de devant l'Éternel et les consuma : ils moururent devant l'Éternel.

TOB

2 Alors un feu sortit de devant le S EIGNEUR et les dévora ; et ils moururent devant le S EIGNEUR .

Segond (Originale)

2 Alors le feu sortit de devant l'Éternel, et les consuma: ils moururent devant l'Éternel.

King James

2 And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.

Reina Valera

2 Y salió fuego de delante de Jehová que los quemó, y murieron delante de Jehová.