Leviticus*

Caput 14: 32

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem sui
(* Traductions européennes)

Bible Française

32 Telles sont les instructions concernant une personne atteinte de la lèpre qui n'a pas à sa disposition ce qui est normalement nécessaire pour la cérémonie de purification.

Parole de Vie

32 Voilà les enseignements au sujet d'un malade de la peau qui n'a pas ce qu'il faut sous la main pour la cérémonie de purification.

Louis Segond (Nouvelle)

32 Telle est la loi concernant celui qui a été atteint de la « lèpre » et dont les ressources sont insuffisantes pour sa purification.

Français Courant

32 Telles sont les instructions concernant un lépreux qui n'a pas à sa disposition ce qui est normalement nécessaire pour la cérémonie de purification.

Colombe

32 Telle est la loi pour la purification de celui qui a une plaie de lèpre, et dont les ressources sont insuffisantes.

TOB

32 Telles sont les instructions concernant un malade de la lèpre qui ne peut se procurer le nécessaire pour sa purification.

Segond (Originale)

32 Telle est la loi pour la purification de celui qui a une plaie de lèpre, et dont les ressources sont insuffisantes.

King James

32 This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertaineth to his cleansing.

Reina Valera

32 Esta es la ley del que hubiere tenido plaga de lepra, cuya mano no alcanzare lo prescrito para purificarse.