Leviticus*

Caput 16: 8

mittens super utrumque sortem unam Domino et alteram capro emissario
(* Traductions européennes)

Bible Française

8 et il tire au sort pour déterminer lequel revient au Seigneur et lequel revient à Azazel.

Parole de Vie

8 Et il tire au sort afin de savoir quel bouc est pour le SEIGNEUR, et quel bouc est pour Azazel.

Louis Segond (Nouvelle)

8 Aaron tirera au sort les deux boucs : un sort pour le SEIGNEUR et un sort pour Azazel.

Français Courant

8 et il tire au sort pour déterminer lequel revient au Seigneur et lequel revient à Azazel.

Colombe

8 Aaron jettera le sort sur les deux boucs, un sort pour l'Éternel et un sort pour Azazel.

TOB

8 Aaron tire des sorts sur les deux boucs : un sort “Pour le S EIGNEUR ”, un sort “Pour Azazel”.

Segond (Originale)

8 Aaron jettera le sort sur les deux boucs, un sort pour l'Éternel et un sort pour Azazel.

King James

8 And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat.

Reina Valera

8 Y echará suertes Aarón sobre los dos machos de cabrío; la una suerte por Jehová, y la otra suerte por Azazel.