Leviticus*

Caput 18: 8

turpitudinem uxoris patris tui non discoperies turpitudo enim patris tui est
(* Traductions européennes)

Bible Française

8 Tu ne dois pas avoir de relations sexuelles avec une autre femme de ton père ; c'est ton père, tu ne le déshonoreras pas.

Parole de Vie

8 « Tu ne dois pas coucher avec une autre femme de ton père. Ce serait couvrir ton père de honte.

Louis Segond (Nouvelle)

8 Tu n'exposeras pas la nudité de la femme de ton père. C'est la nudité de ton père.

Français Courant

8 « Vous ne devez pas avoir de relations avec une autre femme de votre père ; ce serait une atteinte à l'honneur de votre père.

Colombe

8 Tu ne découvriras pas la nudité de la femme de ton père. C'est la nudité de ton père.

TOB

8 Tu ne découvriras pas la nudité d’une femme de ton père ; c’est la propre nudité de ton père.

Segond (Originale)

8 Tu ne découvriras point la nudité de la femme de ton père. C'est la nudité de ton père.

King James

8 The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness.

Reina Valera

8 La desnudez de la mujer de tu padre no descubrirás; es la desnudez de tu padre.