Leviticus*

Caput 8: 5

ait iste est sermo quem iussit Dominus fieri
(* Traductions européennes)

Bible Française

5 et il leur dit : « C'est ce que le Seigneur a ordonné de faire. »

Parole de Vie

5 Alors Moïse dit à la communauté : « Maintenant, je vais faire ce que le SEIGNEUR a commandé. »

Louis Segond (Nouvelle)

5 Moïse dit à la communauté : Voici ce que le SEIGNEUR a ordonné de faire.

Français Courant

5 et leur annonça qu'il devait exécuter les ordres du Seigneur.

Colombe

5 Moïse dit à la communauté : Voici ce que l'Éternel a ordonné de faire.

TOB

5 Alors Moïse dit à la communauté : « Voici ce que le S EIGNEUR a ordonné de faire. »

Segond (Originale)

5 Moïse dit à l'assemblée: Voici ce que l'Éternel a ordonné de faire.

King James

5 And Moses said unto the congregation, This is the thing which the LORD commanded to be done.

Reina Valera

5 Y dijo Moisés á la congregación: Esto es lo que Jehová ha mandado hacer.