Bible Française
29 Marie fut très troublée par ces mots ; elle se demandait ce que signifiait cette salutation.
Parole de Vie
29 En entendant cela, Marie est très émue, elle se demande : « Que veut dire cette façon de saluer ? »
Louis Segond (Nouvelle)
29 Très troublée par cette parole, elle se demandait ce que pouvait bien signifier une telle salutation.
Français Courant
29 Marie fut très troublée par ces mots ; elle se demandait ce que pouvait signifier cette salutation.
Colombe
29 Troublée par cette parole, elle se demandait ce que signifiait une telle salutation.
TOB
29 A ces mots, elle fut très troublée, et elle se demandait ce que pouvait signifier cette salutation.
Segond (Originale)
29 Troublée par cette parole, Marie se demandait ce que pouvait signifier une telle salutation.
King James
29 And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
Reina Valera
29 Mas ella, cuando le vió, se turbó de sus palabras, y pensaba qué salutación fuese ésta.