Lucas*

Caput 12: 10

et omnis qui dicit verbum in Filium hominis remittetur illi ei autem qui in Spiritum Sanctum blasphemaverit non remittetur
(* Traductions européennes)

Bible Française

10 Celui qui dira une parole contre le Fils de l'homme sera pardonné ; mais celui qui aura fait insulte à l'Esprit saint ne recevra pas de pardon.

Parole de Vie

10 Si quelqu'un parle contre le Fils de l'homme, cette personne recevra le pardon. Mais si elle insulte l'Esprit Saint, elle ne recevra pas le pardon.

Louis Segond (Nouvelle)

10 Et quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné, mais à celui qui blasphémera contre l'Esprit saint, il ne sera pas pardonné.

Français Courant

10 Quiconque dira une parole contre le Fils de l'homme sera pardonné ; mais celui qui aura fait insulte au Saint-Esprit ne recevra pas de pardon.

Colombe

10 Et quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné, mais à celui qui blasphèmera contre le Saint-Esprit, il ne sera point pardonné.

TOB

10 Et quiconque dira une parole contre le Fils de l’homme, cela lui sera pardonné ; mais qui aura blasphémé contre le Saint Esprit, cela ne lui sera pas pardonné.

Segond (Originale)

10 Et quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné; mais à celui qui blasphémera contre le Saint Esprit il ne sera point pardonné.

King James

10 And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Ghost it shall not be forgiven.

Reina Valera

10 Y todo aquel que dice palabra contra el Hijo del hombre, le será perdonado; mas al que blasfemare contra el Espíritu Santo, no le será perdonado.