Lucas*

Caput 12: 40

et vos estote parati quia qua hora non putatis Filius hominis venit
(* Traductions européennes)

Bible Française

40 Tenez-vous prêts, vous aussi, car le Fils de l'homme viendra à l'heure que vous ne pensez pas. »

Parole de Vie

40 Vous aussi, soyez prêts. En effet, le Fils de l'homme viendra, mais vous ne savez pas à quel moment. »

Louis Segond (Nouvelle)

40 Vous aussi, soyez prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure que vous ne pensez pas.

Français Courant

40 Tenez-vous prêts, vous aussi, car le Fils de l'homme viendra à l'heure que vous ne pensez pas. »

Colombe

40 Vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.

TOB

40 Vous aussi, tenez-vous prêts, car c’est à l’heure que vous ignorez que le Fils de l’homme va venir. »

Segond (Originale)

40 Vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.

King James

40 Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.

Reina Valera

40 Vosotros pues también, estad apercibidos; porque á la hora que no pensáis, el Hijo del hombre vendrá.