Bible Française
12 Quand Jésus vit cette femme, il l'appela et lui dit : « Tu es délivrée de ta maladie. »
Parole de Vie
12 Quand Jésus la voit, il l'appelle et dit à la femme : « Ta maladie est finie. »
Louis Segond (Nouvelle)
12 Quand il la vit, Jésus l'appela et lui dit : Femme, tu es délivrée de ton infirmité.
Français Courant
12 Quand Jésus vit cette femme, il l'appela et lui dit : « Tu es délivrée de ta maladie. »
Colombe
12 Jésus la vit, lui adressa la parole et lui dit : Femme, tu es délivrée de ton infirmité.
TOB
12 En la voyant, Jésus lui adressa la parole et lui dit : « Femme, te voilà libérée de ton infirmité. »
Segond (Originale)
12 Lorsqu'il la vit, Jésus lui adressa la parole, et lui dit: Femme, tu es délivrée de ton infirmité.
King James
12 And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
Reina Valera
12 Y como Jesús la vió, llamóla, y díjole: Mujer, libre eres de tu enfermedad.