Bible Française
14 Quand il eut tout dépensé, une grande famine survint dans ce pays, et il commença à manquer du nécessaire.
Parole de Vie
14 Quand il a tout dépensé, une grande famine arrive dans le pays, et le fils commence à manquer de tout.
Louis Segond (Nouvelle)
14 Lorsqu'il eut tout dépensé, une grande famine survint dans ce pays, et il commença à manquer de tout.
Français Courant
14 Quand il eut tout dépensé, une grande famine survint dans ce pays, et il commença à manquer du nécessaire.
Colombe
14 Lorsqu'il eut tout dépensé, une grande famine survint dans ce pays, et il commença à manquer (de tout) .
TOB
14 Quand il eut tout dépensé, une grande famine survint dans ce pays, et il commença à se trouver dans l’indigence.
Segond (Originale)
14 Lorsqu'il eut tout dépensé, une grande famine survint dans ce pays, et il commença à se trouver dans le besoin.
King James
14 And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.
Reina Valera
14 Y cuando todo lo hubo malgastado, vino una grande hambre en aquella provincia, y comenzóle á faltar.