Bible Française
41 Quand Jésus fut près de la ville et qu'il la vit, il pleura sur elle,
Parole de Vie
41 Jésus approche de Jérusalem et il voit la ville. Alors il pleure à cause d'elle.
Louis Segond (Nouvelle)
41 Quand, approchant, il vit la ville, il pleura sur elle
Français Courant
41 Quand Jésus fut près de la ville et qu'il la vit, il pleura sur elle,
Colombe
41 Comme il approchait de la ville, Jésus en la voyant, pleura sur elle et dit :
TOB
41 Quand il approcha de la ville et qu’il l’aperçut, il pleura sur elle.
Segond (Originale)
41 Comme il approchait de la ville, Jésus, en la voyant, pleura sur elle, et dit:
King James
41 And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
Reina Valera
41 Y como llegó cerca viendo la ciudad, lloró sobre ella,