Lucas*

Caput 2: 28

et ipse accepit eum in ulnas suas et benedixit Deum et dixit
(* Traductions européennes)

Bible Française

28 Siméon le reçut dans ses bras et bénit Dieu en disant :

Parole de Vie

28 Siméon prend l'enfant dans ses bras, il remercie Dieu en disant :

Louis Segond (Nouvelle)

28 il le prit dans ses bras, bénit Dieu et dit :

Français Courant

28 Siméon le prit dans ses bras et remercia Dieu en disant :

Colombe

28 il le reçut dans ses bras, bénit Dieu et dit :

TOB

28 il le prit dans ses bras et il bénit Dieu en ces termes :

Segond (Originale)

28 il le reçut dans ses bras, bénit Dieu, et dit:

King James

28 Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,

Reina Valera

28 Entonces él le tomó en sus brazos, y bendijo á Dios, y dijo: