Lucas*

Caput 3: 12

venerunt autem et publicani ut baptizarentur et dixerunt ad illum magister quid faciemus
(* Traductions européennes)

Bible Française

12 Des collecteurs d'impôts vinrent aussi pour être baptisés et demandèrent à Jean : « Maître, que devons-nous faire ? »

Parole de Vie

12 Des employés des impôts viennent aussi pour que Jean les baptise. Ils demandent à Jean : « Maître, qu'est-ce qu'il faut faire ? »

Louis Segond (Nouvelle)

12 Des collecteurs des taxes aussi vinrent pour recevoir le baptême ; ils lui demandèrent : Maître, que devons-nous faire ?

Français Courant

12 Des collecteurs d'impôts vinrent aussi pour être baptisés et demandèrent à Jean : « Maître, que devons-nous faire ? »

Colombe

12 Il vint aussi des péagers pour être baptisés, et ils lui dirent : Maître, que ferons-nous ?

TOB

12 Des collecteurs d’impôts aussi vinrent se faire baptiser et lui dirent : « Maître, que nous faut-il faire ? »

Segond (Originale)

12 Il vint aussi des publicains pour être baptisés, et ils lui dirent: Maître, que devons-nous faire?

King James

12 Then came also publicans to be baptized, and said unto him, Master, what shall we do?

Reina Valera

12 Y vinieron también publicanos para ser bautizados, y le dijeron: Maestro, ¿qué haremos?