Lucas*

Caput 4: 1

Iesus autem plenus Spiritu Sancto regressus est ab Iordane et agebatur in Spiritu in desertum
(* Traductions européennes)

Bible Française

1 Jésus, rempli de l'Esprit saint, revint du Jourdain et fut conduit par l'Esprit dans le désert.

Parole de Vie

1 Jésus, rempli d'Esprit Saint, revient du Jourdain, et l'Esprit Saint le conduit dans le désert.

Louis Segond (Nouvelle)

1 Jésus, rempli d'Esprit saint, revint du Jourdain et fut conduit par l'Esprit au désert,

Français Courant

1 Jésus, rempli de Saint-Esprit, revint du Jourdain et fut conduit par l'Esprit dans le désert.

Colombe

1 Jésus, rempli d'Esprit Saint, revint du Jourdain et fut conduit par l'Esprit dans le désert,

TOB

1 Jésus, rempli d’Esprit Saint, revint du Jourdain et il était dans le désert, conduit par l’Esprit,

Segond (Originale)

1 Jésus, rempli du Saint Esprit, revint du Jourdain, et il fut conduit par l'Esprit dans le désert,

King James

1 And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,

Reina Valera

1 Y JESÚS, lleno del Espíritu Santo, volvió del Jordán, y fué llevado por el Espíritu al desierto