Bible Française
3 Le diable lui dit alors : « Si tu es le Fils de Dieu, ordonne à cette pierre de se changer en pain. »
Parole de Vie
3 Alors l'esprit du mal lui dit : « Si tu es le Fils de Dieu, dis à cette pierre : “Change-toi en pain ! ” »
Louis Segond (Nouvelle)
3 Alors le diable lui dit : Si tu es Fils de Dieu, dis à cette pierre de devenir du pain.
Français Courant
3 Le diable lui dit alors : « Si tu es le Fils de Dieu, ordonne à cette pierre de se changer en pain. »
Colombe
3 Alors le diable lui dit : Si tu es Fils de Dieu, dis à cette pierre de devenir du pain.
TOB
3 Alors le diable lui dit : « Si tu es le Fils de Dieu, ordonne à cette pierre de devenir du pain. »
Segond (Originale)
3 Le diable lui dit: Si tu es Fils de Dieu, ordonne à cette pierre qu'elle devienne du pain.
King James
3 And the devil said unto him, If thou be the Son of God, command this stone that it be made bread.
Reina Valera
3 Entonces el diablo le dijo: Si eres Hijo de Dios, di á esta piedra que se haga pan.