Lucas*

Caput 5: 16

ipse autem secedebat in deserto et orabat
(* Traductions européennes)

Bible Française

16 Mais Jésus se retirait dans des endroits déserts où il priait.

Parole de Vie

16 Mais Jésus part seul dans des endroits isolés et il prie.

Louis Segond (Nouvelle)

16 Mais lui se retirait dans les déserts et priait.

Français Courant

16 Mais Jésus se retirait dans des endroits isolés où il priait.

Colombe

16 Mais lui se retirait dans les déserts et priait.

TOB

16 Et lui se retirait dans les lieux déserts et il priait.

Segond (Originale)

16 Et lui, il se retirait dans les déserts, et priait.

King James

16 And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.

Reina Valera

16 Mas él se apartaba a los desiertos, y oraba.