Lucas*

Caput 7: 15

et resedit qui erat mortuus et coepit loqui et dedit illum matri suae
(* Traductions européennes)

Bible Française

15 Le mort se dressa et se mit à parler. Jésus le rendit à sa mère.

Parole de Vie

15 Alors le mort s'assoit et il se met à parler. Jésus le rend à sa mère.

Louis Segond (Nouvelle)

15 Et le mort s'assit et se mit à parler. Il le rendit à sa mère.

Français Courant

15 Le mort se dressa et se mit à parler. Jésus le rendit à sa mère.

Colombe

15 Et le mort s'assit et se mit à parler. Jésus le rendit à sa mère.

TOB

15 Alors le mort s’assit et se mit à parler. Et Jésus le rendit à sa mère.

Segond (Originale)

15 Et le mort s'assit, et se mit à parler. Jésus le rendit à sa mère.

King James

15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.

Reina Valera

15 Entonces se incorporó el que había muerto, y comenzó á hablar. Y dióle á su madre.