Lucas*

Caput 7: 27

hic est de quo scriptum est ecce mitto angelum meum ante faciem tuam qui praeparabit viam tuam ante te
(* Traductions européennes)

Bible Française

27 Car Jean est celui dont l'Écriture déclare :

Bible Française

“Voici que j'envoie mon messager devant toi,

Bible Française

27 quand Dieu dit :

Parole de Vie

27 quand Dieu dit :

Louis Segond (Nouvelle)

27 C'est à son sujet qu'il est écrit :

Français Courant

27 Car Jean est celui dont l'Écriture déclare :

Colombe

27 C'est lui dont il est écrit : Voici, j'envoie devant toi mon messager Pour préparer ton chemin devant toi.

TOB

27 C’est celui dont il est écrit : Voici, j’envoie mon messager en avant de toi ; il préparera ton chemin devant toi .

Segond (Originale)

27 C'est celui dont il est écrit: Voici, j'envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.

King James

27 This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

Reina Valera

27 Este es de quien está escrito: