Lucas*

Caput 7: 41

duo debitores erant cuidam feneratori unus debebat denarios quingentos alius quinquaginta
(* Traductions européennes)

Bible Française

41 Et Jésus dit : « Deux hommes devaient de l'argent à un prêteur. L'un lui devait cinq cents pièces d'argent et l'autre cinquante.

Parole de Vie

41 Jésus dit : « Quelqu'un a prêté de l'argent à deux hommes. L'un des deux lui doit 500 pièces d'argent, et l'autre 50,

Louis Segond (Nouvelle)

41 — Un créancier avait deux débiteurs ; l'un devait cinq cents deniers et l'autre cinquante.

Français Courant

41 Et Jésus dit : « Deux hommes devaient de l'argent à un prêteur. L'un lui devait cinq cents pièces d'argent et l'autre cinquante.

Colombe

41 Un créancier avait deux débiteurs ; l'un devait cinq cents deniers et l'autre cinquante.

TOB

41 « Un créancier avait deux débiteurs ; l’un lui devait cinq cents pièces d’argent, l’autre cinquante.

Segond (Originale)

41 Un créancier avait deux débiteurs: l'un devait cinq cents deniers, et l'autre cinquante.

King James

41 There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.

Reina Valera

41 Un acredor tenía dos deudores: el uno le debía quinientos denarios, y el otro cincuenta;