Lucas*

Caput 9: 40

et rogavi discipulos tuos ut eicerent illum et non potuerunt
(* Traductions européennes)

Bible Française

40 J'ai prié tes disciples de chasser cet esprit, mais ils ne l'ont pas pu. »

Parole de Vie

40 J'ai demandé à tes disciples de chasser cet esprit, mais ils n'ont pas été capables de le faire. »

Louis Segond (Nouvelle)

40 J'ai prié tes disciples de le chasser, et ils n'ont pas pu.

Français Courant

40 J'ai prié tes disciples de chasser cet esprit, mais ils ne l'ont pas pu. »

Colombe

40 J'ai prié tes disciples de le chasser, et ils ne l'ont pas pu.

TOB

40 J’ai prié tes disciples de le chasser, et ils n’ont pas pu. »

Segond (Originale)

40 J'ai prié tes disciples de le chasser, et ils n'ont pas pu.

King James

40 And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.

Reina Valera

40 Y rogué á tus discípulos que le echasen fuera, y no pudieron.