Marcus*

Caput 1: 28

et processit rumor eius statim in omnem regionem Galilaeae
(* Traductions européennes)

Bible Française

28 Et aussitôt, la renommée de Jésus se répandit partout dans toute la région de la Galilée.

Parole de Vie

28 Alors les gens se mettent à parler de Jésus dans toute la région de la Galilée.

Louis Segond (Nouvelle)

28 Et sa renommée se répandit aussitôt dans toute la Galilée.

Français Courant

28 Et, très vite, la renommée de Jésus se répandit dans toute la région de la Galilée.

Colombe

28 Et sa renommée se répandit aussitôt dans toute la région de la Galilée.

TOB

28 Et sa renommée se répandit aussitôt partout, dans toute la région de Galilée.

Segond (Originale)

28 Et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les lieux environnants de la Galilée.

King James

28 And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.

Reina Valera

28 Y vino luego su fama por toda la provincia alrededor de Galilea.