Bible Française
20 Or, il y avait sept frères. Le premier se maria et mourut sans laisser de descendance.
Parole de Vie
20 Eh bien, supposons ceci : Il y a sept frères. Le premier se marie et il meurt sans laisser d'enfants.
Louis Segond (Nouvelle)
20 Il y avait sept frères. Le premier prit femme et mourut sans laisser de descendance.
Français Courant
20 Or, il y avait une fois sept frères. Le premier se maria et mourut sans laisser d'enfants.
Colombe
20 Or il y avait sept frères. Le premier se maria et mourut sans laisser de descendance.
TOB
20 Il y avait sept frères. Le premier a pris femme et est mort sans laisser de descendance.
Segond (Originale)
20 Or, il y avait sept frères. Le premier se maria, et mourut sans laisser de postérité.
King James
20 Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed.
Reina Valera
20 Fueron siete hermanos: y el primero tomó mujer, y muriendo, no dejó simiente;