Bible Française
4 Mais quand elles lèvent les yeux, elles voient qu'on a déjà roulé la pierre, qui était très grande.
Parole de Vie
4 Mais les femmes regardent et elles voient qu'on a déjà roulé la pierre, pourtant elle est très grande.
Louis Segond (Nouvelle)
4 Levant les yeux, elles voient que la pierre, qui était très grande, a été roulée.
Français Courant
4 Mais quand elles regardèrent, elles virent que la pierre, qui était très grande, avait déjà été roulée de côté.
Colombe
4 Elles levèrent les yeux et s'aperçurent que la pierre, qui était très grande, avait été roulée.
TOB
4 Et, levant les yeux, elles voient que la pierre est roulée ; or, elle était très grande.
Segond (Originale)
4 Et, levant les yeux, elles aperçurent que la pierre, qui était très grande, avait été roulée.
King James
4 And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.
Reina Valera
4 Y como miraron, ven la piedra revuelta; que era muy grande.