Marcus*

Caput 3: 20

et veniunt ad domum et convenit iterum turba ita ut non possent neque panem manducare
(* Traductions européennes)

Bible Française

20 Jésus se rend ensuite à la maison. Une telle foule s'assembla de nouveau que Jésus et ses disciples ne parvenaient même pas à manger.

Parole de Vie

20 Jésus revient à la maison. Une grande foule se rassemble de nouveau. Alors Jésus et ses disciples n'ont même pas le temps de manger !

Louis Segond (Nouvelle)

20 Puis il revient à la maison, et la foule se rassemble encore : ils ne pouvaient pas même manger.

Français Courant

20 Jésus se rendit ensuite à la maison. Une telle foule s'assembla de nouveau que Jésus et ses disciples ne pouvaient même pas manger.

Colombe

20 Puis ils revinrent à la maison, et la foule s'assembla de nouveau, en sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas.

TOB

20 Jésus vient à la maison, et de nouveau la foule se rassemble, à tel point qu’ils ne pouvaient même pas prendre leur repas.

Segond (Originale)

20 Ils se rendirent à la maison, et la foule s'assembla de nouveau, en sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas.

King James

20 And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.

Reina Valera

20 Y agolpóse de nuevo la gente, de modo que ellos ni aun podían comer pan.