Bible Française
43 Mais Jésus leur recommanda fermement de ne le faire savoir à personne, et il dit de lui donner à manger.
Parole de Vie
43 mais Jésus leur demande avec force : « Ne dites rien à personne. » Ensuite il leur dit : « Donnez-lui quelque chose à manger. »
Louis Segond (Nouvelle)
43 Il leur fit de sévères recommandations pour que personne ne le sache, et il dit de lui donner à manger.
Français Courant
43 Mais Jésus leur recommanda fermement de ne le faire savoir à personne ; puis il leur dit : « Donnez-lui à manger. »
Colombe
43 Jésus leur fit de vives recommandations, afin que personne ne le sache, et il leur dit de donner à manger à la jeune fille.
TOB
43 Et Jésus leur fit de vives recommandations pour que personne ne le sache, et il leur dit de donner à manger à la jeune fille.
Segond (Originale)
43 Jésus leur adressa de fortes recommandations, pour que personne ne sût la chose; et il dit qu'on donnât à manger à la jeune fille.
King James
43 And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat.
Reina Valera
43 Mas él les mandó mucho que nadie lo supiese, y dijo que le diesen de comer.