Mattheus*

Caput 11: 14

et si vultis recipere ipse est Helias qui venturus est
(* Traductions européennes)

Bible Française

14 Et si vous voulez bien l'admettre, Jean est cet Élie dont la venue a été annoncée.

Parole de Vie

14 Et si vous voulez me croire, Jean, c'est Élie qui devait revenir !

Louis Segond (Nouvelle)

14 et, si vous voulez l'admettre, l'Elie qui devait venir, c'est lui.

Français Courant

14 Et si vous voulez bien l'admettre, Jean est cet Élie dont la venue a été annoncée.

Colombe

14 et, si vous voulez l'admettre, c'est lui qui est l'Élie qui devait venir.

TOB

14 C’est lui, si vous voulez bien comprendre, l’Elie qui doit revenir.

Segond (Originale)

14 et, si vous voulez le comprendre, c'est lui qui est l'Élie qui devait venir.

King James

14 And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come.

Reina Valera

14 Y si queréis recibir, él es aquel Elías que había de venir.