Mattheus*

Caput 13: 35

ut impleretur quod dictum erat per prophetam dicentem aperiam in parabolis os meum eructabo abscondita a constitutione mundi
(* Traductions européennes)

Bible Française

35 Il agissait ainsi afin que s'accomplisse cette parole du prophète :

Bible Française

« Je m'exprimerai par des paraboles,

Bible Française

35 pour réaliser ce que le prophète a annoncé :

Parole de Vie

35 pour réaliser ce que le prophète a annoncé :

Louis Segond (Nouvelle)

35 afin que s'accomplisse ce qui avait été dit par l'entremise du prophète :

Français Courant

35 Il agissait ainsi afin que se réalise cette parole du prophète :

Colombe

35 afin que s'accomplisse ce qui avait été annoncé par le prophète : J'ouvrirai la bouche (pour parler) en paraboles, Je proclamerai des choses cachées depuis la création.

TOB

35 afin que s’accomplisse ce qui avait été dit par le prophète : J’ouvrirai la bouche pour dire des paraboles, je proclamerai des choses cachées depuis la fondation du monde .

Segond (Originale)

35 afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: J'ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.

King James

35 That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.

Reina Valera

35 Para que se cumpliese lo que fué dicho por el profeta, que dijo: