Bible Française
1 À ce moment, les disciples s'approchèrent de Jésus et lui demandèrent : « Qui est le plus grand dans le royaume des cieux ? »
Parole de Vie
1 À ce moment-là, les disciples s'approchent de Jésus et lui demandent : « Qui est le plus important dans le Royaume des cieux ? »
Louis Segond (Nouvelle)
1 A ce moment même, les disciples vinrent demander à Jésus : Qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux ?
Français Courant
1 A ce moment, les disciples s'approchèrent de Jésus et lui demandèrent : « Qui est le plus grand dans le Royaume des cieux ? »
Colombe
1 A ce moment, les disciples s'approchèrent de Jésus et dirent : Qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux ?
TOB
1 A cette heure-là, les disciples s’approchèrent de Jésus et lui dirent : « Qui donc est le plus grand dans le Royaume des cieux ? »
Segond (Originale)
1 En ce moment, les disciples s'approchèrent de Jésus, et dirent: Qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux?
King James
1 At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
Reina Valera
1 EN aquel tiempo se llegaron los discípulos á Jesús, diciendo: ¿Quién es el mayor en el reino de los cielos?