Bible Française
4 Le plus grand dans le royaume des cieux est celui qui s'abaisse et devient comme cet enfant.
Parole de Vie
4 Donc, si quelqu'un se fait petit comme cet enfant, il sera le plus important dans le Royaume des cieux.
Louis Segond (Nouvelle)
4 C'est pourquoi quiconque se rendra humble comme cet enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.
Français Courant
4 Le plus grand dans le Royaume des cieux est celui qui s'abaisse et devient comme cet enfant.
Colombe
4 C'est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.
TOB
4 Celui-là donc qui se fera petit comme cet enfant, voilà le plus grand dans le Royaume des cieux.
Segond (Originale)
4 C'est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.
King James
4 Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
Reina Valera
4 Así que, cualquiera que se humillare como este niño, éste es el mayor en el reino de los cielos.