Bible Française
30 Le père adressa la même demande à l'autre. Celui-ci lui répondit : “Oui, père, j'y vais”, mais il n'y alla pas.
Parole de Vie
30 Le père dit la même chose au deuxième fils. Le fils répond : “Oui, père, j'y vais.” Mais il n'y va pas.
Louis Segond (Nouvelle)
30 L'homme s'adressa alors au second et lui dit la même chose. Celui-ci répondit : « Bien sûr, maître. » Mais il n'y alla pas.
Français Courant
30 Le père adressa la même demande à l'autre fils. Celui-ci lui répondit : “Oui, père, j'y vais”, mais il n'y alla pas.
Colombe
30 Il s'adressa alors au second et donna le même ordre. Celui-ci répondit : Je veux bien, Seigneur, mais il n'y alla pas.
TOB
30 S’avançant vers le second, il lui dit la même chose. Celui-ci lui répondit : “J’y vais, Seigneur” ; mais il n’y alla pas.
Segond (Originale)
30 S'adressant à l'autre, il dit la même chose. Et ce fils répondit: Je veux bien, seigneur. Et il n'alla pas.
King James
30 And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
Reina Valera
30 Y llegando al otro, le dijo de la misma manera; y respondiendo él, dijo: Yo, señor, voy. Y no fué.