Bible Française
28 Où que soit le cadavre, là se rassembleront les vautours.
Parole de Vie
28 Là où il y aura le cadavre, les charognards se rassembleront.
Louis Segond (Nouvelle)
28 Où que soit le cadavre, là se rassembleront les vautours.
Français Courant
28 Où que soit le cadavre, là se rassembleront les vautours. »
Colombe
28 Où que soit le cadavre là s'assembleront les aigles.
TOB
28 Où que soit le cadavre, là se rassembleront les vautours.
Segond (Originale)
28 En quelque lieu que soit le cadavre, là s'assembleront les aigles.
King James
28 For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Reina Valera
28 Porque donde quiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas.