Mattheus*

Caput 28: 14

et si hoc auditum fuerit a praeside nos suadebimus ei et securos vos faciemus
(* Traductions européennes)

Bible Française

14 Et si le gouverneur l'apprend, nous saurons le convaincre et nous vous éviterons toute difficulté. »

Parole de Vie

14 Si le gouverneur apprend cela, nous lui expliquerons l'affaire, et vous n'aurez pas d'ennuis. »

Louis Segond (Nouvelle)

14 Et si le gouverneur l'apprend, nous userons de persuasion envers lui et nous ferons en sorte que vous ne soyez pas inquiétés.

Français Courant

14 Et si le gouverneur l'apprend, nous saurons le convaincre et vous éviter toute difficulté. »

Colombe

14 Et si le gouverneur l'apprend, nous userons de persuasion et nous vous tirerons d'ennui.

TOB

14 Et si l’affaire vient aux oreilles du gouverneur, c’est nous qui l’apaiserons, et nous ferons en sorte que vous ne soyez pas inquiétés. »

Segond (Originale)

14 Et si le gouverneur l'apprend, nous l'apaiserons, et nous vous tirerons de peine.

King James

14 And if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you.

Reina Valera

14 Y si esto fuere oído del presidente, nosotros le persuadiremos, y os haremos seguros.